Oct
17
Datums::  17 oktobrī 2011 10:00
Kategorija::  Seminārs

Tikšanās ar norvēģu rakstnieci Herbjorgu Vasmu

Herbjorga Vasmu. 
Foto: Daiga Kalniņa.Herbjorga Vasmu. Foto: Daiga Kalniņa

Pēc Norvēģijas vēstniecības ielūguma oktobrī Rīgā viesojās izcilā norvēģu rakstniece Herbjorga Vasmu. Par godu rakstnieces vizītei un turpinot pagājušā gada Norvēģijas-Baltijas tulkošanas semināra tēmu par norvēģu daiļliteratūras tulkošanu, 17.oktobrī notika seminārs un literārais vakars ”Ceļā uz septīto tikšanos…”. Herbjorga Vasmu, kurai ir plašs lasītāju loks Latvijā, bija abu pasākumu galvenais viesis. Semināru un literāro vakaru rīkoja Norvēģijas vēstniecība sadarbībā ar Ziemeļu Ministru padomes biroju Latvijā, izdevniecību Zvaigzne ABC un Norvēģu literatūras aģentūru NORLA.

Semināru, kurš notika norvēģu valodā, vadīja Ance Karnupa, un tajā piedalījās vairāk nekā 30 norvēģu valodas tulkotāji un studenti, kas studē norvēģu valodu. Semināra pirmajā daļā Herbjorga Vasmu runāja par savu daiļradi. Rakstnieces darbu tulkotāja Raita Kozlovska savukārt pastāstīja par savu pieredzi, tulkojot Herbjorgas Vasmu darbus. Bet semināra otrajā daļā bijušais pasniedzējs no Oslo Universitātes Ēriks Papazians sniedza ieskatu par jaunākajām norvēģu valodas attīstības tendencēm Norvēģijā.

Literārais vakars bija atvērts pasākums visiem Herbjorgas Vasmu darbu cienītājiem. Par to, ka rakstniece ir iecienīta Latvijas lasītāju vidū, liecināja piepildītā zāle Ziemeļu Ministru padomes birojā, kurā notika rakstnieces tikšanās ar lasītājiem, kā arī seminārs. Vakara pasākumu vadīja izdevniecības Zvaigzne ABC valdes priekšsēdētāja Vija Kilbloka, bet sarunu ar rakstnieci no norvēģu valodas tulkoja vēstniecības pārstāve Linda Ozola. Vakara gaitā aktrise Vita Vārpiņa lasīja fragmentus no Herbjorgas Vasmu romāna „Simts gadi”, kurš šobrīd vēl ir ceļā pie saviem lasītājiem Latvijā. Lasītājiem bija iespēja iesaistīties sarunā ar rakstnieci, kā arī iegādāties grāmatas „Dinas grāmata” un „Septītā tikšanās”, kuras izdevniecība Zvaigzne ABC ir izdevusi atkārtoti.

Ceļā uz septīto tikšanos...
Herbjorga Vasmu (dzimusi 1942) ir viena no izcilākajām mūsdienu norvēģu rakstniecēm, kuras darbi ir tulkoti 24 valodās un kas ir viena no visvairāk tulkotajām mūsdienu norvēģu rakstniecēm Latvijā. Rakstnieces dzīve cieši saistīta ar Ziemeļnorvēģiju un viņas rakstniecība dziļi sakņojas Norvēģijas ziemeļu piekrastes kultūrā un dabā. Vasmu debitēja 1976. gadā ar dzejoļu krājumu, taču ievērību Norvēģijā un ārzemēs guvusi galvenokārt kā romānu autore un izcila stāstniece. Rakstniece ir saņēmusi vairākas balvas, tostarp tādas prestižas balvas kā Literatūras kritiķu godalga, Grāmattirgotāju balva un Ziemeļu Padomes Literatūras balva.
Latvijas lasītājiem Herbjorga Vasmu ir labi pazīstama ar triloģiju par Dinu - „Dinas grāmata”, „Dinas dēls” un „Karnas mantojums”. Latviešu valodā ir tulkoti arī romāni „Septītā tikšanās” un „Bēgšana no Franka”. „Simts gadi” būs sestais latviski tulkotais Vasmu romāns, un cerams, ka tiks piedzīvota arī rakstnieces darbu tulkotājas Raitas Kozlovskas septītā tikšanās ar Herbjorgas Vasmu romānu varoņiem.
Vasmu grāmatas ir tuvas latviešu lasītājiem neuzbāzīgās stāstījuma manieres un noskaņas dēļ - stāstījums ir poētisks un raisošs, kas lasītājus satuvina ar grāmatās atainotajiem cilvēkiem. Viņas romānos atainotā pasaule un tēli saskan ar latviešu lasītāju mentalitāti un nerodas sajūta, ka aprakstītais ir tāls un svešs.


Viesojoties Rīgā, Herbjorga Vasmu sniedza vairākas intervijas Latvijas medijiem, kuras iespējams izlasīt un noklausīties šeit:
• Intervija ar žurnālisti Daigu Kalniņu Neatkarīgajā Rīta Avīzē Latvijai, 26.10.2011, 16., 17.lpp.
• Intervija ar žurnālisti Liegu Piešiņu Latvijas Radio 3 raidījumam „Post factum”, 27.10.2011, plkst. 10.10
• Intervija raidījumam”Dzīvīte”, 27.10.2011 
• Intervija ar žurnālistu Viestartu Gailīti nedēļas žurnālā "ir" 3.-9.11.2011, 29.-31.lpp.
• Video ieraksts no literārā vakara 17.10.2011.

 


Dalīties savā tīklā   |   print